“我们有点嫉妒 Kneecap”:欧洲少数语言如何面对数字未来 |史蒂芬·伯根


时间有一句爱尔兰谚语, 蒂尔甘泰加, 蒂尔甘阿南:没有语言的国家就是没有灵魂的国家。欧洲估计有 60 种少数语言(或者按照他们的定义,少数语言)的代表最近在巴塞罗那举行会议,讨论失去一种语言意味着什么,以及如何拯救它。

语言多样性类似于生物多样性,是社会福祉的指标,但欧洲的一些语言正在被废弃。例如,布列塔尼语正在消失,因为讲该语言的人正在消亡,而在日益单语的数字世界中,保持语言在年轻人中的活力是一项挑战。

加泰罗尼亚语约有 1000 万人使用,是成功的少数民族语言的典范。由于数十年从幼儿园到大学的公共教育的语言沉浸,除了西班牙语之外,约 93.4% 的人口还能说或理解加泰罗尼亚语。两者都是加泰罗尼亚的共同官方语言,其结果是一种几乎完全、不自觉的双语文化。

然而,最新数据显示,只有 32.6% 的成年人表示加泰罗尼亚语是他们习惯使用的语言,而且这一数字正在下降,尤其是在年轻人中。许多加泰罗尼亚人认为这种语言一直面临被西班牙语吞没的危险(而且越来越多地被英语吞没),这并非没有道理。这种担忧的一个后果是,人们倾向于将加泰罗尼亚语更多地视为一种神圣的、不可改变的文化产物,而不是一种活生生的语言。

除了常规的副编辑之外,加泰罗尼亚媒体还聘请了“校对员”——实际上是语言警察,他们消除广播或出版作品中任何被认为的杂质、文字游戏或新词。结果是,这种语言显得生硬、不酷,这也是该语言在年轻人中使用率下降的部分原因。

巴塞罗那会议的组织者、欧洲语言平等网络 (ELEN) 的布兰卡·特鲁尔·阿门戈尔 (Blanca Trull Armengol) 表示:“我说的是加泰罗尼亚语的巴伦西亚方言,人们纠正我让我很恼火,就好像我们都必须说该语言的某种完美版本一样。” “它是一种活生生的语言,仅仅因为我们引入了其他语言的单词,就不应该被视为某种形式的污染。”

弗里斯兰语是 Mirjam Vellinga 以及荷兰北部约 500,000 人的母语。她坚决主张让人们尽情发挥语言的创造力,而不是屈服于纯粹主义的教条。 “如果这意味着介绍一些荷兰语或英语,那很好,”她告诉我。 “我们不想把它放在博物馆里。当我们失去一种语言时,我们就失去了一种存在方式以及与祖先的联系。当人们的语言受到压制时,你会看到更多的抑郁和健康状况不佳,因为你的部分身份被剥夺了。”

韦林加补充说,在一个日益被身份政治主导的世界中,一些年轻人将说弗里斯兰语视为酷的标志。 “有一些摇滚乐队用弗里斯兰语演唱,但不幸的是我们没有 Kneecap。我们有点嫉妒 Kneecap。”

说唱歌手 Kneecap 是爱尔兰语之所以能够引领潮流的关键因素,选择在各级教育中学习该语言的人数大幅增加。 “膝盖骨植根于年轻人的现实,”爱尔兰语言协会 Conradh na Gaeilge 的 Conchúr Ó Muadaigh 说道。 “Kneecap 通过爱尔兰语反映了年轻人的生活和多样性。但这不是一种学术语言。成千上万的年轻人因其真实性而被它们所吸引。”

在共和国,大约有 190 万人会讲爱尔兰语;日常使用人数约为 624,000 人。在北爱尔兰动乱期间,共和党囚犯开始学习这种语言,这种语言在后来被称为“监狱塔”(Gailtacht)的戏剧中得到了意想不到的发展,这是根据爱尔兰爱尔兰语地区“盖尔塔赫特”(Gaeltacht)改编的。

1998 年,当囚犯根据耶稣受难日协议被释放时,许多人开始从事教育和社区活动,爱尔兰语开始在边境以北蓬勃发展,而在此之前,爱尔兰语几乎已经灭绝。然而,在爱尔兰西部的爱尔兰语地区,这种语言正在衰落,部分原因是对度假屋的需求大幅增加,迫使年轻人离开。

ELEN 主席艾琳·哈夫·格鲁菲德·琼斯 (Elin Haf Gruffydd Jones) 也同意这一观点,她表示,农村地区人口减少正在导致该国某些地区威尔士语的衰落。琼斯说:“如果没有适当的投资,就会出现人口减少、年轻人搬走,而如果其他拥有更多资金的人购买第二套住房,那就完全不匹配。” “我们看到的是,财富不平等等同于缺乏语言平等。”

跳过过去的时事通讯促销

巴斯克语 Euskera 的崛起就是一个成功的例子,该语言与加泰罗尼亚语一样,在佛朗哥独裁统治下受到压制。在西班牙巴斯克地区,家长可以选择三种教育模式:100%西班牙语、50%西班牙语和Euskera或100%Euskera。接近 90% 的人选择完整的 Euskera 模型。

Euskera 是一种古老的语言,与大约 100 种印欧语言中的任何一种都没有关系,语言学家们仍然对它的起源感到困惑。然而,对于 Euskera 语言协会 Kontseilua 的 Manex Mantxola Urrate 来说,这不是重点。

“对我们来说,神秘的不是它来自哪里或何时,而是它如何在法国和西班牙霸权的情况下达到今天的水平,而答案是因为持久的社区意识,”他说。 “我们需要保护的是我们自己,处于危险之中的是我们自己。我们不必拯救语言,语言才能拯救我们。”

显然,多达 1000 万人使用的语言仍然非常活跃,去年的一项欧洲晴雨表调查显示,84% 的欧洲人支持欧盟的少数民族语言。然而,他们在数字和社交媒体上的有限存在可能会加剧他们的边缘化。如果它们要继续进化,膝盖效应表明致力于保持其纯洁性的守门人需要放松控制,让这些语言活下去一点。



关键词:

Kneecap欧洲少数语言如何面对数字未来史蒂芬伯根我们有点嫉妒
Comments (0)
Add Comment