阿曼达·诺克斯(Amanda Knox)因2007年谋杀Meredith Kercher谋杀而被判入狱近四年,并在审判中呆了八年。 2015年,意大利最高法院无罪谋杀。
Lucien Knuteson/Hachette
隐藏字幕
切换标题
Lucien Knuteson/Hachette
美国的阿曼达·诺克斯(Amanda Knox)在意大利佩鲁吉亚(Perugia)的一项出国留学计划中被指控2007年谋杀了2007年的英国室友梅雷迪思·凯彻(Meredith Kercher),因此被弹入全球臭名昭著。诺克斯在定罪被推翻之前在意大利监狱里呆了近四年,她最终被免除了。尽管如此,凯彻(Kercher)的谋杀案仍然是诺克斯(Knox)一生的决定性时刻。
她说:“两个非常年轻的女人去了佩鲁吉亚,其中一个没有回家,其中一个完全彻底改变了回家。” “对我俩来说,这是一个悲伤的过程。”
自从她被免职以来的几年中,诺克斯一直努力恢复她的叙述。在她的第一本书中 等待听到,她专注于她的信念的细节。她的最新回忆录, 免费:我对意义的搜索,超越了她的审判和监禁的事件,并探讨了重新融入社会和重建生活的现实。
她说:“我感到如此孤独,被排斥了很长时间,而不仅仅是我在监狱牢房里。” “当我回家时,我感到非常孤独,直到我意识到我们所有人在生活中的某个时刻都发生了外部事物,我们无法控制我们觉得自己被困在自己的生活中,而我们不是我们生活的主角。”
错误的信念已成为诺克斯生活工作的一部分。她坐在无罪中心的董事会成员董事会成员,该公司致力于使无辜人民从监狱中解放出来。她经常在与丈夫的播客中扮演真正的犯罪类型 迷宫。
几年前,为了满足她发生的事情,诺克斯与将她送进监狱的意大利检察官联系。他做出了回应,两人开始了不太可能的信件,他们谈到了“阳光下的一切,案子,也是我们的生活,”诺克斯说。
诺克斯说:“他已经承认自己可能是错的。他承认我不是他认为自己正在起诉的人,如果有人要他今天再次起诉此案,他不会因为他知道我不知道我有能力犯下这样的罪行。”
采访亮点
在Meredith Kercher上
的确,我不太了解Meredith。我只认识她几个星期。就是说,当您出国留学时,您会很快认识人们,因为我们俩都是佩鲁吉亚的新来者。 …我20岁。她21岁。她正在学习新闻业。我正在学习语言。我们俩都碰巧在这个美丽的小房子里租了一个房间,俯瞰着乡村。这很完美。正是您一生中一切皆有可能的美好时光,您有充分的理由期望拥有美丽的经历。
关于她对幸存者有罪的经历
我对幸存者的内gui和苦苦挣扎 – 有人向我指出这一点 – 就像是幸存者对代理人的内gui,其他人正在将幸存者的内gui感施加在我身上。 … 当我结婚时,我绝对不打算成为公共活动。我竭尽全力使它非常非常私密,并且非常非常秘密。无论如何,狗仔队出现了。然后,我当然会收到人们的信息,说:“你知道谁永远不会结婚?梅雷迪思。”我只是不断地把那个扔在我的脸上,好像我的生活并不重要,因为她失去了她的生活。 …
这是我称之为单身受害者的谬论……这个想法是,在任何悲剧中,只有一个真正的受害者的空间,而受害者是一个零和方程式。因此,承认一个人的受害者某种程度上带走了另一个人的受害者。当然,当您真正看它时,这是荒谬的,这没有任何意义,但是人们由于某种原因而感到。我认为那是因为他们无法想象我是一个真正的人。
在译者和抄写员的监狱中找到她的目的
生存监狱的一种非常重要的方法是有用,因为这是一个有很多需求而不是很多资源的环境,每个人都在争夺这些有限的资源。因此,定位自己的最佳方法不是竞争,而是作为资源。 …那时我能说得很流利,我能够充当翻译。因此,许多被监禁的妇女不是意大利人,也不是意大利语,也不知道有人告诉他们什么。 …
()有很多来自各种非洲国家的人,也有东欧,但您知道有几个中国妇女在那里有几个中国的妇女,我正在为他们翻译。我只是把这个英语写给了中文字典,因为我是语言书呆子。我只是随身携带了它,所以他们所做的就是他们叫我下来,并通过指向词典中的单词来翻译这些女性,然后就像一个单词一一翻译他们在字典中指向的单词,从中文到英语,将其转换为意大利语。监狱里没有翻译人员,所以我最终成为每个人和每种语言的非正式翻译。
然后,另一件事成为我的非正式工作是抄写员。我是每个人最喜欢的抄写员,而不仅仅是因为我可以用英语和意大利语写作,而且因为我的笔迹很好。每个人都真的以为我的笔迹很漂亮。而且,当您是一个入狱的人时,尤其是如果您感到孤独并正在寻找某个男性对手的关注,无论他身在何处,您都想显得漂亮,而您看起来很漂亮的方式是通过提供漂亮的手写。
关于为什么有些人可能不愿意承认她的纯真
承认我的纯真使人花费一些东西。这使他们意识到,他们替代了一个很可能刚刚成为他们的人,他们已经消费了娱乐是某人一生中最糟糕的经历。而且我认为这意味着人们对认识到我确实是这些情况的受害者的想法具有抵抗力。直到今天,我仍在争取不法信念。
首次参加无罪网络会议
两名外部人员接近我。我还没有对任何人说一句话,他们只是来找我,给了我一个大大的拥抱,说:“你不必解释一下,小妹妹。我们知道。”直到那一刻,我才知道这是我需要听到的,因为我一直感觉到,在我被别人接受之前,我不得不解释自己。我必须不断地证明我的存在和存在是合理的。他们让我知道这不仅不是真的,而且他们也有这种感觉,因为他们为什么还知道这么说呢?
关于她决定与检察官联系的决定
很长一段时间以来,他一直是布吉曼。他是一个恐怖的人,正在决定毁了我的生活。我害怕他,我不了解他。最困扰我的问题……为什么,只是为什么? …我不认为他是精神病患者。 …还必须有更多的东西,它必须更加复杂,但我无法弄清楚。 …很多人建议我不要。他们都在说,包括无罪运动中的每个人,这是浪费时间。 …
我向他伸出援手,我告诉他,我想在这个对抗性系统之外认识他,从一开始,我们彼此对抗。我认识到,他很可能对世界如何看待他以及他与这种情况的互动以及我如何发现这一相关的方式感到歪曲。
关于这种经历如何改变了母亲
我100%相信透明度和诚实,我应该总是以适合年龄的诚实来回答女儿的问题,而不是将这个故事像我一生和生活的这种怪异的禁忌一样。但比这更重要,我认为孩子们看到了我们所做的事情,而不是听我们说的话。而且我真的很有信心,我可以向女儿展示会发生痛苦,无法控制和不可避免的事情,但这并不能定义您,您可以通过它找到自己的出路。我不知道我的女儿或儿子会发生什么不可避免的可怕事情,但是我们所有人都经历了一些事情。我希望她深入了解那不是目的,仅此而已,实际上,这只是开始。我感到非常有信心,我可以为她做这件事,我可以在她身边。
关于她为什么回到意大利
我在意大利长大。意大利是我的一部分。我对我的孩子说意大利语。我在很多方面都是意大利的美国人。我和我丈夫(所说)回到意大利的一件事是“做好回忆”。那是我们的口头禅,“留下美好的回忆”。即使我重新审视了整个犯罪发生的佩鲁吉亚的房子,我也感到令人震惊的意识到这只是一个地方。就像还有其他人生活在其中,好像什么都没有发生。这并不像这个室内悲剧的地方。那是一个地方。在这个地方,有人丧生,也有人做爱,其他人过着生活,就像那只是一个地方。每个地方都是某人最严重的悲剧和某人最好的时刻。
我真的觉得在意大利的悲剧中生活了这么长时间之后,我想要的是与他们旁边有美好的回忆,这样我就不会对这个最终美丽的国家和美丽的人有这种扭曲的看法。这对我来说真的很重要,要看到意大利的真实是,而不仅仅是我一生中最糟糕的经历的所在地。
劳伦·克伦泽尔(Lauren Krenzel)和安娜·鲍曼(Anna Bauman)进行了并编辑了这次采访以进行广播。 Bridget Bentz,Molly Seavy-Nesper和Beth Novey将其改编成网络。
关键词: